The world we used to live in

21/02/2013 § Bạn nghĩ gì về bài viết này?

Ảnh

 

“As we grow up, 
Your best friend becomes your worst enemy. 
Lollipops turn into cigarettes.
The innocent ones turn into sluts.
Homework goes in the trash.
Mobile phones are being used in class.
Detention becomes suspension.
Soda becomes vodka.
Bikes become cars.
Kisses turn into sex.

Remember when getting high meant swinging on the playground?
When protection meant wearing a helmet?
When the worst things you could get from boys were cooties?
Dad’s shoulders were the highest place on earth and mum was your hero?
Your worst enemies were your siblings.
Race issues were about who ran the fastest.
War was only a card game.
And the only drug you knew was cough medicine.
When wearing a skirt didn’t make you a slut.
The most pain you felt was when you skinned your knees, and goodbyes only meant until tomorrow?
And we couldn’t wait to grow up”…

.

 

Tôi không biết trưởng thành có phải là một sứ mệnh đau đớn mà con người bắt buộc phải thực hiện hay không. Nhưng tôi luôn có một cảm giác vừa hạnh phúc, vừa xót xa, vừa tràn đầy nhung nhớ nhưng cũng rất hoang đường khi nghĩ về thế giới đó.

nghĩ về nó và nghĩ về thời gian.

tôi vẫn thường nói với bạn bè mình,

là rằng

 

tôi vẫn còn rất trẻ

 

tôi sẽ không già đi

 

tôi sẽ chết lúc nhan sắc vẫn còn…

 

 

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s

What’s this?

You are currently reading The world we used to live in at Hà Jung | She's gone forever.

meta

%d bloggers like this: